час | час sözüniň manysy AjapSozluk.com

Ugruny üýtget

Uly rusça-türkmençe sözlük
час
м
1.
sagat
четверть часа - çärýek sagat, on bäş minut
полтора часа - sagat ýarym
в час ночи - gije sagat birde
семь часов утра - ir sagat ýedi
два часа дня - gündiz sagat iki
который час? - sagat näçe?
он ушёл в первом часу - ol sagat birden işlände gitdi
опоздать на час - bir sagat gijä galmak
мы ждали часа полтора - biz sagat ýarym çemesi garaşdyk
здесь на час работы - bu bir sagatlyk iş
оплата по часам - sagatlaýyn tölenýän hak;
2.
sagat; sapak
академический час - akademiki sagat
учебный час - okuw sapagy
# учебная программа рассчитана на 60 часов - okuw programmasy 60 sagada niýetlenen
3.мн.
(лекции)
sagat; okuw sagatlary
получить часы в институте - institutdan sagat almak
4.(время по часам)
sagat
часы показывали три часа пять минут - sagat dörtden bäş minut işleýändigini görkezýär
5.
wagt; sagat; nursat; müddet
час обеда - nahar wagty
час отдыха - dynç alyş wagty
служебные часы - iş wagtlary
приёмные часы - kabul ediş wagty
всему свой час - her zadyň öz wagty bar
6.(чего-л.)
pursat
грозный час войны - urşuň agyr pursady
настанет час расплаты - hasaplaşyk pursady geler
настал его последний час - onuň iň soňky pursady geldi
7.мн. воен.
(пребывание на карауле)
postda durmaklyk; garawul durmaklyk
стоять на часах - garawul bolup durmak
битый час - dogry bir sagat
звёздный час - bagtyçüwen pursady, maksadyna ýeten pursady
комендантский час - komendant sagady
мёртвый (тихий) час - dynç alynýan wagt
час пробил (настал) - wagty geldi, wagty boldy, pursady ýetdi
час в час - dogry bellenen wagtda, edil bellenen möhletde
час от часу - sagatsaýyn, dura-bara, gitdigiçe
час от часу не легче - gitdigiçe kynlaşýar
в добрый час! - işiňiz rowaç bolsun!, işiňiz şowly bolsun!, ýoluňyz ak bolsun!
в предсмертный час - ölümiň öň ýanyndaky pursatda
в свой час - öz wagtynda, öz müddetinde
до этого (до сего) часа - şu wagta çenli, şu wagta deňeç
по часам - bellenen sagatda, belli wagtda
принимать лекарство по часам - dermany bellenen sagatda içmek
расти не по дням, а по часам - günsaýyn däl-de, sagatsaýyn ösmek (ulalmak)
[в] тот же час - şol sagatda, şol wagtda, şo bada
# с часу на час 1) (с каждым часом) 2) (каждую минуту, вот-вот) - 1) sagatsaýyn 2) minutsaýyn, tiz wagtda
не ровен (не ровён) час вводн. сл. - mümkin, ähtimal, kim bilýär, bilip bolmaz
не ровён час, опоздаем - bilip bolmaz, birden ýetişmeris
халиф (калиф) на час ирон. - az wagtlyk hökümdar
через час по чайной ложке погов. - her wagt bir, örän haýal, az-azdan
часами
нареч.
ençe sagatlap; uzak wagtyň dowamynda
часами сидеть молча - ençe sagatlap sesiňi çykarman oturmak

Словарь русского языка Ожегова
час
1)   промежуток времени, равный 60 минутам, одна двадцать четвертая часть суток. дням, а по часам (очень быстро)
Прошел целый ч. Опоздать на ч., на два часа. Расти не по Часами ожидать кого-н. (очень долго).
час
2)   одна такая часть суток сроком в 60 минут, исчисляемая от полудня или полуночи
Ч. ночи. Который ч.? (сколько времени?). Два часа дня. До часу дня. В первом часу.
час
3)   промежуток времени (45 или 50 минут), отводимый на урок, лекцию
Академический ч. На первом часе (т. е. на первом уроке или лекции). Оплата лекций по часам.
час
4)   время, предназначенное для чего-нибудь
Часы занятий. Ч. досуга. Приемные часы. Тихий ч. (время послеобеденного отдыха в детских, лечебных учреждениях, санаториях).
час
Poet.
5)   пора, время
Грозный ч. войны. Настанет ч. расплаты. Вечерний ч. Настал последний ч. (о смерти). Пр¦бил (или проб¬л) чей-н. ч. (пришел конец кому-н или наступило время, срок чему-н.). Бьет ч. чего-н. (перен. : наступает время, срок чего-н.).



© Ajapsozluk.com 2008-2022.