Uly rusça-türkmençe sözlük | ходить
| несов. 1. ýöremek; gitmek; gezmelemek ребёнок начал ходить - çaga ýöräp başlady больной стал ходить - syrkaw ýöräp başlady ходить на цыпочках - daraklygyňa basyp ýöremek ходить вразвалку - iki ýana yranyp ýöremek ходить уточкой - gaz ýörişini edip ýöremek, çaýkanyp ýöremek он ходит, как (будто) аршин проглотил - ol agaç ýuwudan ýaly bolup ýör ходить с палочкой - taýaklyja ýöremek ходить взад и вперёд - ileri-gaýra ýöremek, öňe-yza ýöremek ходить из угла в угол - iki ýana gezmelemek наверху кто-то ходит - ýokarda kimdir biri ýöreýär волков бояться - в лес не ходить погов. - serçeden gorkan dary ekmez nakyl 2. gatnamak; ýöremek; hereket etmek поезда ходят по расписанию - otlular raspisaniýe boýunça gatnaýarlar автобусы ходят нерегулярно - awtobuslar kadaly ýöremeýärler 3. -da; -de ýöremek ходить на лыжах - lyjada ýöremek ходить на коньках - konkide typmak ходить на вёслах - kürekläp gitmek 4.(о светилах) aýlanmak; geçmek месяц ходил по небу - aý asmanda aýlanýardy 5. ýaýrap gitmek; pytramak; ýaýylmak; güwläp gitmek дым ходил по всей комнате - tüsse içerä ýaýrap gitdi гул ходил по лесу - güwwüldi tokaýda ýaňlanýardy 6.(передвигаться стаей и т. п.) süri bolup gezmek; topar bolup ýöremek там рыба ходит косяками - ol ýerde balyklar topar bolup ýüzýärler 7. gitmek; barmak; aýlanmak ходить на охоту - awa gitmek ходить на лекции - leksiýa barmak ходить гулять - gezelenje gitmek ходить по магазинам - magazinlere aýlanmak ходить в атаку - hüjüme gitmek ходить в гости - myhmançylyga gitmek он ходит к отцу раз в неделю - ol atasynyň ýanyna hepdede bir ýola barýar они к нам больше не ходят - olar indi bize gelmeýärler 8.(ухаживать) seretmek; garamak; äňetmek; aladasyny etmek ходить за больным - syrkawa seretmek ходить за ребёнком - çaga göz bolmak ходить за цветами - güllere äňetmek 9. geçmek ходить из рук в руки, ходить по рукам - elden-ele geçmek, elden-ele gezmek 10.(распространяться - о каком-л. тексте, рукописи) ýaýramak; elden-ele geçmek 11. ýaýramak; gezmek; eşidilmek ходят слухи, что - barada myş-myşlar ýaýraýar 12.(о дверях, частях механизмов и т. п ) yranmak; aşak-ýokaryk galmak; açylyp ýapylmak поршень медленно ходил вверх и вниз - porşen ýuwaşlyk bilen aşak-ýokaryk galýardy 13. ýöremek; işlemek часы не ходят - sagat işlänok часы ходят хорошо - sagat oňat işleýär 14.прост. (быть кем-л.) bolmak; bolup ýörmek много лет он ходил в председателях - ol köp ýyllap başlyk boldy он ходил матросом на различных судах - ol dürli gämilerde matros bolup ýördi 15. gezmek; ýörmek ходить босиком - aýakýalaňaç ýörmek ходить с бородой - sakgal goýbermek, sakgally ýörmek ходить в очках - äýnekli gezmek ходить в пальто - paltoly ýörmek она всегда ходит в чёрном - ol elmydama gara geýnip ýörýär 16.(быть в каком-л. состоянии) gezmek; bolmak; ýörmek ходить голодным - aç gezmek ходить повеся нос - gamgyn halda ýörmek 17.(в игре) göçmek; ýöremek вам ходить - siz göçmeli ходить с козыря карт. - kozyrdan göçmek конь так не ходит шахм. - at beýle göçmeýär 18.(отправлять естественную потребность) täret etmek; buşukmak ходить под себя - ýeriňe täret etmek, ýeriňe buşukmak ребёнок ходит на горшок - çaga gorşoga täret edýär 19.разг. (быть в употреблении) ýöremek; ulanylmak; geçmek эти деньги здесь не ходят - bu pul bu ýerde ýöremeýär # ходить ходуном 1) (сотрясаться) 2)(о наличии суеты, беспорядка) - 1) gaty çaýkamak, gaty silkmek 2) uly başagaýlyk, baş-başa, jan-jana мостки так и ходят под ногами - paýapyl aýak astynda ýaýkyldap dur кадык у него так и ходит - onuň bokurdak düwni aşak-ýokary gelip-gidip dur пила так и ходит - byçgy iki ýana gidip-gelip dur эта лошадь ходит под седлом - bu at eýerlenip münülýär ходить в золоте - gyzyla gaplanyp gezmek; ýag iýip, ýüpek geýmek ходить колесом - keseleýin aşyr atmak ходить по струнке у кого-л., перед кем-л. - biriniň önüňde mumly ýüplük ýaly bolmak ходить вокруг да около - daş töwereginde aýlanmak ходить героем - gahrymansyrap ýörmek ходить гоголем - tumşugyňy ýokary tutup gezmek, gopbamsy bolmak ходить на голове - gaty guduzlyk etmek, başyna gitmek ходить перед кем-л. на задних лапках - biriniň öňünde iki bükülip ýörmek, ýaranjaňlyk etmek, ýallaklamak ходить на поводу у кого-л. - biriniň ýumuş oglany bolmak, erkiňi eliňden aldyrmak ходить на помочах - bagly bolmak, elgarama bolmak ходить по миру - gedaý gezmek ходить по пятам за кем-л. - biriniň söbügine basyp barmak, yzyndan galmazlyk далеко ходить не нужно - daşa gidip oturasy iş ýok
|
Словарь русского языка Ожегова | ходить | 1) одеваться во что-нибудь, носить N2 что-нибудь; иметь какой-нибудь внешний вид Х. в пальто. Х. неряхой. Х. в очках. Х. с бородой, с шевелюрой. | ходить | 3!. О животных:. | 2) использоваться в какой-нибудь упряжке, двигаться каким-нибудь образом Лошадь ходит под седлом. | ходить | но обозначает движение, совершающееся не в одно время, не за один прием или не в одном направлении.. | 3) == идти N1/2/3/10/14/15 Х. п¦ полю. Х. по магазинам. Х. под парусами. Часы ходят верно. Х. с короля. Х. пешкой. Поезда ходят по расписанию. Х. в театр. Пила так и ходит. Ветер ходит (дует со всех сторон). Серебро и медь ходят как разменные монеты. Ходят слухи. | ходить | Colloq. | 4) быть кем-нибудь, исполнять какие-нибудь обязанности, находиться в каком-нибудь состоянии Весь день хожу грустный. Х. в старостах. Х. в героях(ирон.). | ходить | Colloq. | 5) заботиться ор ком-нибудь, ухаживать Х. за больным. Х. за ребенком. |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|