Uly rusça-türkmençe sözlük | так
| 1.нареч. (таким образом) şeýle; beýle; şunuň ýaly; şu hili именно так - hut şeýle, hakykatdan hem şeýle так прошёл день - gün şunuň ýaly geçdi мы сделаем так - biz şeýle ederis дело состоит так - işiň ýagdaýy şeýle сделай так же - şeýle et, şu hili et он всё делает не так - ol hemme zady etmelisi ýaly etmeýär пусть всё останется так - goý hemme zat şu durşuna galsyn писать надо так, а не иначе - başga hili däl-de, şunuň ýaly ýazmak gerek 2.нареч. (до такой степени, настолько) şunça; şeýle bir он так быстро шёл, что я не мог его догнать - ol şeýle bir gaty ýöräp barýardy weli, men yzyndan ýetip bilmedim 3.нареч. (без последствий) beýle; munuň ýaly; bu halda; beýle ýagdaýda это ему так не пройдёт - bu onuň üçin ýöne geçmese gerek, ol munuň bilen gutulyp bilmez это дело так оставить нельзя - bu işi bu halda goýup bolmaz 4.нареч. (без особого намерения) ýöne; şeýle; maksatsyz я сказал это просто так - men muny ýöne aýdyp goýberdim 5.частица (ничего особенного) hiç; aý hiç; hiç zat, aý ýöne; çto s toboý? tak; saňa näme boldy? - Aý, hiç zat.; kto prişýol? - tak, kakoý-to neznakomyý çelowek; kim geldi? - Aý, hiç kim, bir nätanyş adam 6.союз (тогда, в таком случае) indi; onda Я свою работу сделал, так можно и отдохнуть - men öz işimi gutardym, indi dynç alsa hem bolar 7.частица (следовательно, значит) diýmek; onda так ты мне не веришь? - diýmek, sen maňa ynanmaýarsyň-da? так мы едем? - onda biz gidýärismi? так вы согласны? - diýmek, siz razyda? 8.частица (да, действительно) hawa; hakykatdan-da; dogrudan-da это так, вы не ошиблись - dogrudap-da bu şeýle, siz ýalňyşmansyn,yz 9.частица şeýle; şeýle bir; çemesi он так хорошо поет! - ol aýdymy şeýle bir gowy aýdýar! 10.частица (указывает на приблизительное количество) takmyn; çen bilen; çemesinde лет так десять тому назад - takmyn on ýyl mundan ozal человек так лет шестидесяти - altmyş ýaşlar çemesindäki adam 11.частица (например) meselem; mysal üçin в Ашхабаде климат жаркий, так, летом температура в тени доходит до сорока градусов - Aşgabatda howa yssy, mysal üçin, tomsuna temperatura kölegede kyrk gradusa çenli ýetýär за так - mugt, mugtuna и так - şeýle-de, onsuz-da и так достаточно - şeýle-de ýeterlik # то так, то сяк 1) (на разный манер) 2) (то хорошо, то плохо) - eýle-de, beýle-de, eýleligine-de, beýleligine-de 2) dürlüçe; bir görseň gowy, bir görseň erbet так или иначе в знач. вводн. сл. - nähilide bolsa, her hili hem bolsa не так чтобы - şeýle bir däl ветер был не так чтобы сильный, но холодный - şemal şeýle bir güýçli hem däldi, emma sowukdy так как союз - çünki, sebäbi я спешу, так как пора идти на работу - men howlugýaryn, çünki işe gider wagty boldy когда так, если так - onda, şeýle bolsa так ли? - şeýlemi? не так ли? - şeýle dälmi? так бы - şeýlede, şeýle hem я так бы и уехал! - şeýle giderdim hem! так что союз - şonuň üçin, oňa göräde, şol sebäpli времени у нас мало, так что ты поторопись - wagtymyz az, onuň üçin sen howluk так чтобы союз - üçin, görä надо выйти пораньше, так чтобы не опоздать - gijä galmazlyk üçin, irräk çykmak gerek так держать! мор. - şeýle sakla! (alnan kursy şeýle saklamalydygyny aňladýan komanda) так его! - ber!; ýap!; ur!; oňa geregn şol! так и - şeýle, şeýle hem, hut şeýle, şunlukda я так и знал! - men şeýle boljagyny bilýärdim! он так и сделал - ol şeýle hem etdi так и есть - aýdyşym ýaly hem boldy; dogrudan hem şeýle, dogrudan-da так и есть, он опять убежал - aýdyşym ýaly hem boldy, ol ýene-de gaçypdyr так и быть - goý şeýle bolsun так должно быть - şeýle hem bolmaly так и знай! - bilip goý!, şony bil! так и знай, это тебе так не пройдёт! - bilip goý, munuň üçin jezaňy çekersiň!; bilip goý, bu seniň üçin ýöne-möne geçip gitmez! так и так (мол) - [hamala] şeýle hem, şeýle diýip так или иначе, а тебе придётся идти туда - näme etseň-de, sen şol ýere gitmeli bolarsyň # так на так 1) (без придачи) 2) (в равной пропорции) - hutma-hut, üste bermän, üstesiz 2) deň möçber-de, deň ölçegde взять муку и сахар так на так - un bilen gandy deň möçberde almak так нет - ýok, muňa garamazdan; şeýlede bolsa; şeýle ýagdaýa garaman лежал бы если болел, так нет, пошёл гулять - kesel bolsa ýatmaly ekendä, ol welin, gezmäge gidipdir # так себе 1) (неважно) 2) (о ком-чем-л. безликом) - ganymat, hiç neneň däl, ýaman däl; ne hamyr, ne petir; durnuksyz, üýtgäp durýan как вы себя чувствуете? - так себе - saglygyňyz neneň? Ganymat, hiç neneň däl работник он так себе - ol hiç neneň işgär däl; ol gaty bir işjanly işgärä däl он так себе: ни добр, ни жаден - ol bir hili: ne-hä eli açyk, ne-de gysganç так только - şeýle, sebäpsiz так точно! воен. - örän dogry! так, и только так! - hut şeýle!, diňe şeýle! # просто так 1) (обыкновенно, без затей) 2) (бесцельно) - 1) ýöne, şol durşuna 2) ýöne, keýpine, hiç hili maksatsyz так ему и надо! - oňa geregi hem şoldy! давно бы так - öňden şeýtmelidi, ozal şeýle etmek gerekdä как (бы) не так - beýle däl bolaýmasyn вот так так! - görle muny! так сказать в знач. вводн. сл. - aýdaly, eger şeýle diýip bolsa
| такать
| I несов. прост. (поддакивать) makullamak; «şeýle» diýip aýtmak II несов. прост. (mehanizm hakda) tatyrdamak
|
Словарь русского языка Ожегова | так | 2. | 1) умение вести себя пристойно, уважая других, чувство меры в поведении, в поступках Врожденный т. Отсутствие такта. С тактом (тактично). | так-сяк | 2) ничего, сойдет, сносно Ну это еще так-сяк. | так-таки | обычно ирон.. | 3) именно, действительно Он просто гений - Так-таки гений? | так-таки | 4) == таки Так-таки уезжаешь? Так-таки и не согласился. | так. | Употр. для выражения приблизительности.. | 5) + Лет т. десять тому назад. |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|