считать | считать sözüniň manysy AjapSozluk.com

Ugruny üýtget

Uly rusça-türkmençe sözlük
считать
I несов.
1.
sanamak
считать до десяти - ona çenli sanamak
считать в уме - ýatdan hasaplamak
считать по пальцам - barmak basyp hasaplamak
2.
hasaplamak; hasaba almak; sanamak
считать пульс - pulsuň urşuny sanamak
считать деньги - pul sanamak
считать овец - goýunlary sanamak
3.
hasaplamak; hasap etmek
считая с начала месяца - aýyň başyndan bäri hasap edip
считать с весны - ýazdan bäri hasap etmek
4.(принимать расчет)
hasaplamak; saýmak
у него зарплата триста рублей, не считая премиальных - onuň sylag puluny hasaba almanyňda aýlygy üç ýüz manat
если не считать этого недостатка, то - eger bu kemçiligi hasap etmeseň, onda
5.(полагать)
hasaplamak; hasap etmek
считать целесообразным - maksada laýyk hasaplamak
считать вопрос исчерпанным - mesele gutardy hasap etmek
я считаю это своим долгом - men muny öz borjum diýip hasap edýärin
его считают смелым - ony batyrgaý saýýarlar
его считают одним из претендентов (на первое место) спорт. - ony birinji ýere tamakinleriň biri hasaplaýarlar
они его за человека не считают - olar ony adam hasaplamaýarlar
он считал своего друга погибшим - ol dostuny wepat bolandyr diýip hasap edýärdi
я считаю, что он прав - men ol mamla diýip hasap edýärin
я считаю это дело вполне реальным - men bu işi doly hakykat hasap edýärin
я считаю это за оскорбление - men muny dil ýetirme hasaplaýaryn
можно считать, что работа окончена - iş gutardy diýip hasap etmek bolar
он считает, что этого не нужно делать - ol beýle zat etmek gerek däl diýip hasaplaýar
считая от (с) - -dan, -den hasaplasaň
считая с этого дня остаётся месяц до окончания работы - şu günden hasaplasaň, işiň gutarmagyna bir aý bar
считая в том числе - şol sanda hasaplanyňda
не считая нас - bizi hasap etmäniňde
не считать денег - pluň hasabyny bilmeklik
считать дни (часы, минуты) - münüti (sagadyňy, minudyny) sanamak, sabyrsyzlyk bilen garaşmak
# считать ворон (галок) I) (ротозейничать) 2) (бездельничать) - 1)aňkawlyk etmek, agzyňy öweltmek 2) bikär gezmek, işsiz söw-söw syryp ýörmek
считать мух - pallap oturmak
считать звёзды - hyýal kölüne batmak
цыплят по осени считают посл. - jüýjäni güýz sanaşarlar
II сов.
barlamak; barlap okamak
считать машинописный текст с рукописью - maşinkada çap edileň teksti golýazma bilen okap barlamak
считаться
несов.
1.(производить денежные расчеты)
hasaplaşmak
2.(принимать во внимание)
hasaba almak; üns bermek
с этим обстоятельством тоже приходится считаться - bu ýagdaýa hem üns bermeli bolýar
3.(относиться с уважением)
sarpasyny saklamak; sylamak; gulak asmak
с ним очень считаются - onuň sarpasyny gowy saklaýarlar
считаться с чужим мнением - özgäniň pikirine gulak asmak
он ни с кем не считается - ol hiç kimi hasap etmeýär
4.(слыть)
hasaplanmak; diýlip tanalmak
они считались друзьями - olar dost hasaplanýardy
считаться хорошим инженером - gowy injener hasaplanmak
это слово считается уже устаревшим - bu söz eýýäm könelişen hasaplanýar
5.страд. от считать

Словарь русского языка Ожегова
считать
1.
1)   принимать в расчет, во внимание
Если не с. погоду, то отпуск прошел хорошо.
считать
1.
2)   называть числа в последовательном порядке
С. до десяти.
считать
1 счит-я. предлог с вин. п..
3)   включая в число кого-чего-нибудь, принимая в расчет
Считая новичков, в классе сорок человек.
считать
1.
4)   делать какое-нибудь заключение о ком-чем-нибудь, признавать, полагать
С. кого-н. хорошим человеком. Считаю, что ты неправ.
считать
1 счит-й(те). частица. Non-st.
5)   выражает близость к истинности
Мы с ним считай земляки.



© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.