стоить | стоить sözüniň manysy AjapSozluk.com

Ugruny üýtget

Rusça-Türkmençe

стоить  google image duwmesi

1. [at]  bes  [Umumy]  google image duwmesi

2. [işlik]  bahalandyrmak  [Umumy]  google image duwmesi

3. [işlik]  bahada durmak  [Umumy]  google image duwmesi

4. [işlik]  bahasy bolmak  [Umumy]  google image duwmesi

5. [işlik]  barabar bolmak  [Umumy]  google image duwmesi

6. [işlik]  degmek  [Umumy]  google image duwmesi

7. [işlik]  deň bolmak  [Umumy]  google image duwmesi

8. [işlik]  durmak  [Umumy]  google image duwmesi

9. [işlik]  ähmiýeti bolmak  [Umumy]  google image duwmesi

10. [işlik]  gerek bolmak  [Umumy]  google image duwmesi

11. [işlik]  gymmaty bolmak  [Umumy]  google image duwmesi

12. [hal]  bolýar  [Umumy]  google image duwmesi

Uly rusça-türkmençe sözlük
стоить
несов.
1.
gymmaty bolmak; bahasy bolmak; bahada durmak
книга стоит три рубля - kitabyň bahasy üç manat
сколько это стоит? - munuň bahasy näçe?
поездка будет нам стоить пятьдесят рублей - baryp gelmegimiz elli manada düşer
2.(иметь ценность)
degmek; ähmiýeti bolmak
это стоит больших денег - muňa köp pul gerek
это не стоит ста рублей - bu ýüz manada degmeýär
3.
degmek; durmak
чего стоят его обещания - onuň wadalary hiç zat!
он один четверых стоит! - onuň bir özi dört adama degýär!
4.
barabar bolmak; deň bolmak
это стоило ему жизни - munuň üçin ol özüňi gurban etmelidi
я знаю, чего это ему стоило - munuň oňa nähili düşýändigini bilýärin
для меня ничего не стоит прийти к вам - meniň üçin size gelmegiň hiç bir kynlygy ýok
для него не стоит никакого труда проплыть три километра - onuň üçin üç kilometr aralyga ýüzmegiň hiç bir kynçylygy ýok
5.безл.
degmek; gerek bolmak
эту книгу стоит прочесть - bu kitap okanyňa degýär
об этом даже говорить не стоит - bu barada asla gürrüň edeniňede degenok
стоит ли мне поговорить с ним? - maňa onuň bilen gürleşmegiň geregi bir barmy?
6.безл.
(как только, едва)
bes; bolýar
стоит только сказать слово, как он перебивает - aýtdygyň bes, dessine sözüňi bölýär
дёшево стоить - ähmiýetsiz bolmak
его слова дёшево стоят - onuň sözüniň hiç hili ähmiýeti ýek
не стоит благодарности - sag bol diýeniňe degenok
ничего не стоит - hiç hili kynçylygy ýok
гроша ломаного (медного) не стоит - bir köpügede ýaranok, kör-köpügede degenok
себе дороже стоит - örän kynçylykly tagalla
игра не стоит свеч - okan namazyň ürküzen gurbagaňa degenok
овчинка выделки не стоит погов. - okan namazyň ürküzen gurbagaňa degenok

Словарь русского языка Ожегова
стоить
1)   иметь ту или иную цену, стоимость N2
Билет стоит два рубля. С. больших денег. Дорого стоит.
стоить
2)   имеет смысл
Пьесу стоит посмотреть. Об этом предложении стоит подумать говорить, (как) он на чинал спорить.
стоить
3!.
3)   требовать для своего осуществления
Это дело стоило большого труда. Ничего не стоит помочь (не составляет труда).
стоить
4)   заслуживать, быть достойным кого-чего-нибудь, соответствовать кому-чему-нибудь
Стоит внимания. Один стоит семерых. Она его не стоит (т. е. недостойна).



© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.