себя | себя sözüniň manysy AjapSozluk.com

Ugruny üýtget

Rusça-Türkmençe

себя  google image duwmesi

1. [at]  özüni  [Umumy]  google image duwmesi

2. [sypat]  öz  [Umumy]  google image duwmesi

3. [sypat]  özi  [Umumy]  google image duwmesi

4. [sypat]  özüne  [Umumy]  google image duwmesi

Uly rusça-türkmençe sözlük
себя
мест. возвр.
1.
öz; özüne; özüni
я за себя ручаюсь - men özümden arkaýyn
оглянись на себя! - özüňe bir seredip gör!
надо знать самого себя - özüňi bilmek gerek
ты сам на себя наговариваешь - sen öz-özüňe biderek zatlar aýdýarsyň
я взял себе две груши - men özüme iki armyt aldym
ты в себе уверен? - özüňe ynamyň barmy?
я испытал это на себе - men muňy öz başymdan geçirdim
возьми с собой пальто - ýanyň bilen paltoňy al
у меня с собой не было денег - meniň ýanymda pulum ýokdy
ты взял с собой что-нибудь почитать? - sen okar ýaly ýanyň bilen bir zat aldyňmy?
он увёз ребёнка с собой - ol çagany ýany bilen alyp gitdi
смотри перед собой - öz özüňe seret
он увлёк толпу за собой - ol mähelläni yzyna eýertdi
он недоволен сам собой - onuň öz-özünden göwni geçipdir, onuň özünden göwni nägile
расскажите нам о себе - bize özüňiz barada gürrüň beriň
о себе я сообщу позже - özüm hakda soňrak habar ederin
2.
özi
какой он из себя? - onuň daşky görnüşi nähili?, onuň sypaty, keşbi nätüýsli?
она хороша собою - ol gelşikli gyz (aýal)
он собой невелик - ol onçakly uly däl
найти себя - ugruny tanmak; käriňi tapmak
выйти из себя - erkiňi elden gidermek, özüňe buýrup bilmezlik, özüňi elden bermek
овладеть собой - özüňi ele almak
посмотри на себя в зеркало - aýnada özüňe seret
полюбуйтесь на себя! - özüňize bir serediň!
# переломить себя 1) (стать иным) 2) (преодолеть какое-л. чувство) - 1) gylygyňy üýtgetmek, bolşuňy üýtgetmek 2) üstün çykmak, hötde gelmek
отдавать себе отчёт в чём-л. - düşünmek, akyl ýetirmek
не отдавая себе отчета - düşünmän, akyl ýetirmän
он у себя - ol öz ýerinde
принимать кого-л. у себя - birini öz ýerinde kabul etmek
ставить себя на чьё-л. место - ody özüňe basmak, özüňi biriniň ýerinde goýmak, deregiňe bolmak
# на себя - 1) özüňe, öz üstüne, 2) özüňe tarap, özüňe
взять вину на себя - günäni öz üstüňe almak
принять на себя чьи-л. обязанности - biriniň borjuny öz üstüňe almak
дверь открывается на себя - gapy özüňe tarap açylýar
поставить себе определённую цель - öz öňüňde belli bir maksat goýmak
# к себе - 1) özüňe tarap 2) öýümize, öýe
дверь отворяется к себе - gabsa özüňe tarap açylýar
он ушёл к себе - ol öýlerine gitdi
# от себя - 1) içine 2)öz adyň-daň
дверь отворяется от себя - gabsa içine açylýar
от себя скажу, что так делать не годится - öz adymdan aýdýaryn, beýle etmek bolmaýar
# по себе 1) (по своим силам) 2) (после себя) - 1) özi başarjak, öz güýjüne görä 2) özi hakda, özünden sos
выбрать работу по себе - öz başarjak işiňe baş goşmak
оставить по себе добрую память - özüň barada oňat at-abraý galdyrmak
# не по себе 1) (нездоровится) 2) (неловко) - 1) ugrum ýok, näsag, nähoş 2) birhili
мне что-то не по себе - nähilidir meniň birhili ugrum ýok
мне стало не по себе - men birhili boldum
рыть яму самому себе - öz çukuryňy özüň gazmak
оторвать от себя - özüňden aýryp bermek, agzyňdakyny bermek
покончить с собой - öz-özüňi öldürmek
превзойти самого себя - özüň barada eden çakyňdan geçirmek
много о себе понимать - hondan bärsi bolmak, özüňi hondan bärsi tutmak
показать себя - özüňi görkezmek
превозмочь себя - özüňe erk etmek
читать про себя - içinden okamak, sessiz okamak
работать над собой - bilimiňi kämilleşdirmek, bilimiňi artdyrmak, öz üstüňde işlemek
# сам по себе - 1) özbaşdak, aýry 2) özbaşyna, bir özi
владеть собой - özüňe erk edip bilmek
терять власть над собой - özüňe ygtyýar edip bilmezlik, özüňe erk edip bilmezlik
влечь за собой - üstünden eltmek, bilen gutarmak
воображать о себе - özüňi hondan bärsi hasaplamak, tumşugyňy ýokary tutmak
воплотить в себе - özünde jemlemek, özünde bolmak, öz içine almak
вывезти себе - öz egniň bilen çekmek, öz gerdeniňde çekmek
держать при себе (свои взгляды и т. п.) - içiňde saklamak
он себе на уме - onuň öz kellesi
держать себя в руках - özüne erk etmek, özüni elde saklamak
уметь себя держать - özüni düzüwli alyp barmagy başarmak
не уметь себя держать - özüni düzüwli alyp baryp bilmezlik
не знать куда себя деть - näme iş etjegiňi bilmezlik
дать себя знать - özüni duýdurmak, bildirip başlamak
делать под себя - ýerine täretiňi etmek
# про себя - 1) içiňden, ýuwaşja, öz ýanyňdan 2) sessiz, içinden
он что-то бормотал про себя - ol öz ýanyndan bir zatlar samyrdaýardy
читать про себя - içinden okamak
подумать про себя - içinden pikir etmek
уйти в [самого] себя - böwrüňi diňlemek, içiňi gepletmek
он не в себе - onuň keýpi ýok, onuň ugry ýek
привести себя в порядок - üst-başyňy tertibe salmak
# прийти в себя 1) (очнуться) 2) (опомниться, успокоиться) - 1) essiňe aýylmak, özüňe gelmek 2) akylyňa aýlanmak, köşeşmek
# привести кого-л. в себя 1) (вывести из состояния обморока) 2) (заставить опомниться) - 1) birini özüne getirmek, huşuna getirmek 2) birini akylyňa aýlandyrmak
изжить себя - öz möwritiňi geçirmek
изменить себе - bolşuňdan üýtgemek, etmeýänini etmek
набивать себе цену - arzyňy artdyrmak, özüňi gerekletmek
себялюб
м разг. см. себялюбец

Словарь русского языка Ожегова
себя
Указывает на обращенность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения..
1)   +
Знать самого с. (свой характер или свои силы, возможности). Поставить себе какую-н. цель. Представить себе что-н. (вообразить). Обратить на с. внимание. Взять, принять на с. что-н. (на свою ответственность или к исполнению). Испытать на себе. Думает только о себе (эгоистичен). За собой (1) позади себя. Услышить за собой шаги; 2) о себе, относительно себя. Чувствовать за собой вину). Под с. или под с. мочиться (в постель; разг.).
себя
Употр. в знач..
2)   лицом, фигурой, внешностью
Хороша собой. Собой невелик, худощав.
себялюбец
3)   себялюбивый человек
себялюбивый
4)   любящий только себя, эгоистичный



© Ajapsozluk.com 2008-2022.