Uly rusça-türkmençe sözlük | сделать
| сов. 1. etmek; ýasamak; öndürmek сделать мебель - mebel ýasamak сделать скворечник - sarlar üçin ketek ýasamak сделать полку - tekje etmek за год фабрика сделала тысячи метров новых тканей - fabrik bir ýylda müňlerçe metr täze mata öndürdi 2.(создать) etmek; döretmek художник сделал несколько эскизов к картине - hudojnik surata birnäçe eskiz etdi автор сделал несколько исправлений в тексте - awtor tekste birnäçe düzediş girizdi 3.(заняться чем-л.) etmek; işlemek; meşgul bolmak я сегодня много сделал по работе - men şu gün işim boýunça köp zat etdim не знаю, что мне теперь сделать - men indi näme etjegimi bilmeýärin 4. etmek; geçirmek сделать много ошибок - kön ýalňyş goýbermek сделать ряд наблюдений - birnäçe derňew geçirmek сделать ряд опытов - ençeme tejribe etmek сделать правильный выбор - dogry seçip almak 5.(заказать для себя) etdirmek; tikdirmek; buýurmak сделать себе новое пальто в ателье - atelýede özüňe täze palto buýurmak он сделал себе новый костюм - ol özüne täze kostýum tikdirdi 6.(о мере, количестве чего-л.) etmek; geçmek сделать сто оборотов в минуту - bir minutda ýüz aýlaw etmek сделать четыре рейса в смену - bir smenada dört gezek gatpaw etmek 7.(выполнить, произвести) etmek; işlemek; ýerine ýetirmek; taýýarlamak сделать гимнастику - gimnastika etmek сделать уроки - sapaklary taýýarlamak 8. etmek сделать человеку добро - adama ýagşylyk etmek сделать кому-л. неприятности - birine ýamanlyk etmek я ему ничего плохого не сделал - meniň oňa eden ýamanlygym ýok, men oňa hiç hili erbet zat edemok 9.(превратить) etmek; görkezmek сделать из кого-л. посмешище - birini gülki etmek 10. etmek сделать кого-л. своим помощником - birini özüňe kömekçi edip goýmak он сделал его настоящим человеком - ol ony hakyky adam edip ýetişdirdi сделать что-л. ради [его] прекрасных глаз - bir zady [onuň] owadap gözlerine guwanyp etmek сделать что-л. за одно спасибо - bir zady diňe sagbolsuna (sag bol üçin) etmek шагу не сделать для кого-л. - biri üçin bir ädim hem ätmezlik сделать первый шаг - ilkinji gadamy urmak я из него лепёшку сделаю - men ony ýepbeşdiräýerin сделать широкий жест - sahylyk etmek, eli açyklyk etmek, eçilmek, jomartlyk etmek # сделать больно кому-л. - 1) birini agyrtmak, ynjytmak 2) ýürek agyrtmak, ýürek bulamak # сделайте милость 1) (при просьбе) 2) (пожалуйста) - 1) haýyş edýäris, towakga edýäris, gaýrat ediň 2) baş üstüne, merhemet ediň
| сделаться
| сов. 1.(стать) bolmak сделаться неразговорчивым - geplemezek bolmak, dymma bolmak сделаться злым - gaharjaň bolmak вдруг он сделался весёлым - ol birden şadyýan boldy он сделался каким-то странным - ol birhili geň göründi мне сделалось грустно - men gamgyn boldum, meniň ýüregim gysdy ему сделалось дурно - onuň essi aýyldy, ol özüňi ýaramaz duýdy 2.разг. (произойти, случиться) bolmak; bolup geçmek что с ним сделалось - oňa näme boldy? не беспокойся, ничего с ним не сделается - alada etme, oňa hiç zat bolmaz
|
Словарь русского языка Ожегова | сделать | 1) <= делать | сделаться | 2) <= делаться |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|