Uly rusça-türkmençe sözlük | окно
| с 1. äpişge; penjire; aýna слуховое окно - tamyň üçegindäki penjire открыть окно - äpişgäni açmak комната в три окна - üç penjireli otag окно сообщения - habar beriş penjiresi 2.(подоконник) epişgäniň öňi; penjiräň öňündäki tagta положить книгу на окно - kitaby äpişgäniň öňünde goýmak 3.(просвет, отверстие) deşik; yşgalaň окно между тучами - bulutlar arasyndaky açyklyk 4.(в водоёме, в болоте) aralyk; aralyk ýer 5.разг. (в расписании занятий) boş sapak; boş sagat окно между уроками - sapaklar arasyndaky boş sagat 6.(о солнечных днях) açyk gün использовать для полевых работ февральское окно - fewralyň açyk howaly günlerini meýdan işleri üçin peýdalanmak на несколько дней открылись солнечные окна - birnäçe günläp açyk howaly gün boldy
|
Словарь русского языка Ожегова | окно | 1) отверстие в разделяющей что-нибудь стенке, перегородке О. кассира. О. рецептурного отдела (в аптеке). | окно | Colloq. | 2) ничем не занятое время, промежуток в цикле работ, в учебном расписании О. между лекциями. | окно | 3) просвет, отверстие в чем-нибудь О между тучами. О. в болоте (остаток водоема в виде открытого углубления). | окно | !. | 4) отверстие в стене для света и воздуха Большое о. Комната в два окна. Стоять под окном. Выбросить что-н. за о. или в о. Открыть, закрыть о. Опустить, поднять о. (с движущейся вверх и вниз рамой, напр., в вагоне). Цветы на окне (на подоконнике). Сесть на о. (на подоконник). Замазать, заклеить, утеплить окна (заделать на зиму щели между рамами). | окно | отверстие в стене для света и воздуха, а также. | 5) рама со стеклом, закрывающая это отверстие Большое о. Комната в два окна. Стоять под окном. Выбросить что-н. за о. или в о. Открыть, закрыть о. Опустить, поднять о. (с движущейся вверх и вниз рамой, напр., в вагоне). Цветы на окне (на подоконнике). Сесть на о. (на подоконник). Замазать, заклеить, утеплить окна (заделать на зиму щели между рамами). |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|