Uly rusça-türkmençe sözlük | мы
| мест. личн. мн. 1. biz мы с вами - biz siziň bilen мы остаёмся, а вы идите - biz galýarys, siz bolsa gidiberiň у нас есть время? - biziň wagtymyz barmy? у нас таких нет - bizde olar ýalylar ýok у нас они ничего не брали - olar bizden hiç zat almadylar нас было трое - biz üç adamdyk он |находится| у нас - ol bizde он принёс нам книгу - ol bize kitaby getirdi нам надо вернуться вовремя - bize öz wagtynda dolanmak gerek проделанная нами работа - biziň ýerine ýetiren işimiz они о нас спрашивали? - olar biz hakda soradylarmy? 2. употр. (вместо я в обращениях от лица автора) men; biz мы сочли нужным повторить сказанное - aýdylany gaýtalamagy biz gerekli hasap edýäris 3.употр. (вместо «ты» или «вы» при шутливом или фамильярном обращении) men; biz как мы себя чувствуем? - biziň keýpimiz neneň?
| мыза
| ж (Estoniýada we Bribaltikanyň başga raýonlarynda özbaşdak mellek uçastogy) myza
|
Словарь русского языка Ожегова | мы | Служит говорящему. для обозначения себя и собеседника или нескольких лиц, включая себя.. | 1) + Мы с тобой. Мы с братом. Мы в редакции обсудили статью. | мы | при сочувственном или ироническом обращении Colloq. Употр. вместо. | 2) ты, вы Ну больной, как мы себя чувствуем? | мы | Употр. вместо. | 3) я Авторское "мы". | мы | в дореволюционной России. Употр. вместо. | 4) я | мыза | 5) усадьба, хутор (Maxime в Прибалтике) |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|