Uly rusça-türkmençe sözlük | живой
| 1. janly; sag; jany bar; diri; ýaşaýan живое существо - janly jandar живая рыба - dirp balyk я жив и здоров - men sag-gurgun пока жив буду - men sag bolsam; dirikäm, diri bolsam остаться в живых - diri galmak взять кого-л. живым - birini diri tutmak герои до сих пор живы в моей памяти - gahrymanlar meniň ýadymda entekler ýaşaýar его родители ещё живы - onuň ene-atasy entek diri 2.в знач. сущ. м diri живые и мёртвые - diriler we ölüler 3.(органический) janly живая природа - janly tebigat живая материя - janly materiýa 4.(подвижный) dogumly; çalasyn живой ум - kesgin akyl живое воображение - çalasyn oýlanma живой ребёнок - bir ýerde durmaýan çaga 5.(о чертах лица) ýanyp duran; oýnaklap duran живой взгляд - çalasyn garaýyş живые глаза - oýnaklap duran gözler живое лицо - dogumly ýüz 6.(подлинный, реальный) hakyky; aýdyň; janly живая действительность - aýdyň hakykat живой пример - janly mysal живые факты - hakyky faktlar живое доказательство - aýdyň subutnama 7.(деятельный) gyzykly; gyzgalaňly живое начинание - gyzykly başlangyç 8.(остро ощущаемый) güýçli; janly живой интерес - güýçli höwes живое любопытство - gaty bilesigelijilik принять живое участие в чем-л. - bir zada işjeň gatnaşmak 9.(яркий, выразительный) aýdyň; düşnükli; täsirli живое изложение - täsirli beýan ediş живое воспоминание - aýdyň ýatlama живые образы - janly obrazlar живой вес - diri agramy живая сила (в отличие от механизмов, техники) - tebigy güýç, gujur живая вода фольк. - şypaly suw, abyhaýýat живая очередь - nobat, yzygiderli nobat в порядке живой очереди - nobat boýunça живой портрет - agyn özi, tüýs özi, gaty meňzeş adam он живой портрет отца - ol agyn kakasy, ol dirije kakasy # живая рана - 1) täze ýara, bitmedik ýara 2) täze ot, täze gaýgy, hesret живые цветы - tebigy güller живая связь - janly gatnaşyk живой язык - janly dil живого места нет - abat ýeri galmandyr, bar ýeri zaýalanypdyr взять (задеть) за живое - çetine degmek, ýarasyna basmak; agyryly ýerinden tutmak сшито на живую нитку - kök atylyp tikilen ни одной живой души - gum-gukluk, janly-jandar ýek по живому резать - teniňden kesilen ýaly etmek жив-здоров, жив и здоров - sag-aman, sag-gurgun ни жив ни мёртв - zähresi ýarylan, doňup galan, ýüregi ýarylan
| живой
| 1. janly; sag; jany bar; diri; ýaşaýan живое существо - janly jandar живая рыба - dirp balyk я жив и здоров - men sag-gurgun пока жив буду - men sag bolsam; dirikäm, diri bolsam остаться в живых - diri galmak взять кого-л. живым - birini diri tutmak герои до сих пор живы в моей памяти - gahrymanlar meniň ýadymda entekler ýaşaýar его родители ещё живы - onuň ene-atasy entek diri 2.в знач. сущ. м diri живые и мёртвые - diriler we ölüler 3.(органический) janly живая природа - janly tebigat живая материя - janly materiýa 4.(подвижный) dogumly; çalasyn живой ум - kesgin akyl живое воображение - çalasyn oýlanma живой ребёнок - bir ýerde durmaýan çaga 5.(о чертах лица) ýanyp duran; oýnaklap duran живой взгляд - çalasyn garaýyş живые глаза - oýnaklap duran gözler живое лицо - dogumly ýüz 6.(подлинный, реальный) hakyky; aýdyň; janly живая действительность - aýdyň hakykat живой пример - janly mysal живые факты - hakyky faktlar живое доказательство - aýdyň subutnama 7.(деятельный) gyzykly; gyzgalaňly живое начинание - gyzykly başlangyç 8.(остро ощущаемый) güýçli; janly живой интерес - güýçli höwes живое любопытство - gaty bilesigelijilik принять живое участие в чем-л. - bir zada işjeň gatnaşmak 9.(яркий, выразительный) aýdyň; düşnükli; täsirli живое изложение - täsirli beýan ediş живое воспоминание - aýdyň ýatlama живые образы - janly obrazlar живой вес - diri agramy живая сила (в отличие от механизмов, техники) - tebigy güýç, gujur живая вода фольк. - şypaly suw, abyhaýýat живая очередь - nobat, yzygiderli nobat в порядке живой очереди - nobat boýunça живой портрет - agyn özi, tüýs özi, gaty meňzeş adam он живой портрет отца - ol agyn kakasy, ol dirije kakasy # живая рана - 1) täze ýara, bitmedik ýara 2) täze ot, täze gaýgy, hesret живые цветы - tebigy güller живая связь - janly gatnaşyk живой язык - janly dil живого места нет - abat ýeri galmandyr, bar ýeri zaýalanypdyr взять (задеть) за живое - çetine degmek, ýarasyna basmak; agyryly ýerinden tutmak сшито на живую нитку - kök atylyp tikilen ни одной живой души - gum-gukluk, janly-jandar ýek по живому резать - teniňden kesilen ýaly etmek жив-здоров, жив и здоров - sag-aman, sag-gurgun ни жив ни мёртв - zähresi ýarylan, doňup galan, ýüregi ýarylan
|
Словарь русского языка Ожегова | живой | 1) деятельный, полный жизненной энергии Ж. темперамент. Ж. ребенок. Ж. ум. Живое участие в чем-н. Живо (нареч.) отозваться на чью-н. просьбу. | живой | 2) подлинный, самый настоящий Изобразить живых людей. Ж. пример героизма. | живой | 3) остро переживаемый Живая обида. Живое воспоминание. | живой | 4) отвечающий реальным потребностям, жизненный Живое дело. Живое начинание. | живой | 5) легкий и занимательный, выразительный Живое изложение. Живо (нареч.) описать что-н. |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|