Uly rusça-türkmençe sözlük | душа
| ж 1.филос. рел. jan; ruh душа и тело - jan we ten 2. ruh; ýürek; göwün; içki dünýä добрейшая душа - ak göwün человек доброй души - akgöwünli adam все душой, от всей души - tüýs ýürekden, jan-ten bilen в глубине души - kalbynda, ýüreginde до глубины души - çyn ýürekden у него душа нараспашку - onuň ýüregi açyk, ol açykgöwünli amam 3.(чувство) göwün; ýürek; ruhy belentlik; joşgunlyk вложить душу но что-л. - bir zada ýüregiňi bermek работать с душой - göwün berip işlemek, ýürek bilen işlemek петь с душой - ýürek bilen aýdym aýtmak, jaň edip aýdym aýtmak болеть душой за порученное дело - tabşyrylan iş üçin janyňy gynamak 4.(чего) перен. daýanç; ruhlandyryjy душа общества - märekäniň bar mydary он душа этого предприятия - ol bu işiň ruhlandyryjysy 5.разг. jan; janly-jemende; adam на улице ни души - köçede janly-jemende ýok в доме ни души - öýde jannly-jemende ýek живой души нет - gum-gukluk, hiç kim ýok, janly-jandar ýok в семье пять душ - maşgalada bäş jan bar на душу населения - jan başyna 6.ист. (крепостной крестьянин) daýhan 7.перен. (сущность) maňyz; esasy mazmun у него заячья душа - ol towşan ýürek мёртвые души - öli-janlylar душа моя (обращение) - meniň janym # в душе - 1) içinden, öz ýanyndan 2) höwesli, meýilli он в душе поэт - ol kalbynda şahyr, şahyr höwesli за милую душу - hezil edip, höwes bilen по душе - göwünden turýar, göwni ýakýar это мне по душе - bu meniň islänim, bu maňa ýaraýar поговорить по душам - göwün açyşmak, açyk gürleşmek жить душа в душу - äbede-jüýje ýaşamak у меня к нему душа не лежит - meniň ondan gözüm suw içmeýär у меня душа не на месте - meniň ýüregim ýerinde däl у меня душа не принимает - meniň ýüregim alanok меня душа ушла в пятки - gorkdum, ýüregim ýaryldy излить душу - içiňi dökmek # отвести душу 1) (удовлетворить свое желание) 2) (высказать то, что наболело) - 1) içini sowatmak, göwnüňe jaý etmek 2)içiňi boşatmak, içiňi dökmek отдать богу душу - ölmek, jan bermek положить душу за кого-л. - biri üçin janyňy gurban etmek души не чаять в ком-л. - tüýs ýürekden söýmek кривить душой - ikiýüzlülik etmek душой и телом (вполне, целиком) - bütinleý, janyň hem teniň bilen ни душой ни телом - düýbünden, bütinleý он душой ни телом не виноват - düýbünden günäkär däl # влезть (залезть) в душу кому-л. 1) (втереться в доверие) 2) (проникнуть в личную жизнь кого-л.) - 1) biriniň ynamyna girmek 2) biriniň içine girmek, içki dünýäsine aralaşmak стоять над душой - ýaman algyly ýaly bolup durmak у меня на душе кошки скребут - içimi it ýyrtýar сколько душе угодно - isledigiňçe, näçe diýseň, näçe gerek bolsa сколько вашей душе угодно - isledigiňizçe, janyňyza näçe ýarasa с дорогой душой - höwes bilen не иметь ни гроша за душой - kör köpüksiz bolmak в чём [только] у него душа держится - ol şu ýagdaýy bilen nädip ölmän ýörkä душа -человек - gyzyl ýaly adam
| душа
| ж 1.филос. рел. jan; ruh душа и тело - jan we ten 2. ruh; ýürek; göwün; içki dünýä добрейшая душа - ak göwün человек доброй души - akgöwünli adam все душой, от всей души - tüýs ýürekden, jan-ten bilen в глубине души - kalbynda, ýüreginde до глубины души - çyn ýürekden у него душа нараспашку - onuň ýüregi açyk, ol açykgöwünli amam 3.(чувство) göwün; ýürek; ruhy belentlik; joşgunlyk вложить душу но что-л. - bir zada ýüregiňi bermek работать с душой - göwün berip işlemek, ýürek bilen işlemek петь с душой - ýürek bilen aýdym aýtmak, jaň edip aýdym aýtmak болеть душой за порученное дело - tabşyrylan iş üçin janyňy gynamak 4.(чего) перен. daýanç; ruhlandyryjy душа общества - märekäniň bar mydary он душа этого предприятия - ol bu işiň ruhlandyryjysy 5.разг. jan; janly-jemende; adam на улице ни души - köçede janly-jemende ýok в доме ни души - öýde jannly-jemende ýek живой души нет - gum-gukluk, hiç kim ýok, janly-jandar ýok в семье пять душ - maşgalada bäş jan bar на душу населения - jan başyna 6.ист. (крепостной крестьянин) daýhan 7.перен. (сущность) maňyz; esasy mazmun у него заячья душа - ol towşan ýürek мёртвые души - öli-janlylar душа моя (обращение) - meniň janym # в душе - 1) içinden, öz ýanyndan 2) höwesli, meýilli он в душе поэт - ol kalbynda şahyr, şahyr höwesli за милую душу - hezil edip, höwes bilen по душе - göwünden turýar, göwni ýakýar это мне по душе - bu meniň islänim, bu maňa ýaraýar поговорить по душам - göwün açyşmak, açyk gürleşmek жить душа в душу - äbede-jüýje ýaşamak у меня к нему душа не лежит - meniň ondan gözüm suw içmeýär у меня душа не на месте - meniň ýüregim ýerinde däl у меня душа не принимает - meniň ýüregim alanok меня душа ушла в пятки - gorkdum, ýüregim ýaryldy излить душу - içiňi dökmek # отвести душу 1) (удовлетворить свое желание) 2) (высказать то, что наболело) - 1) içini sowatmak, göwnüňe jaý etmek 2)içiňi boşatmak, içiňi dökmek отдать богу душу - ölmek, jan bermek положить душу за кого-л. - biri üçin janyňy gurban etmek души не чаять в ком-л. - tüýs ýürekden söýmek кривить душой - ikiýüzlülik etmek душой и телом (вполне, целиком) - bütinleý, janyň hem teniň bilen ни душой ни телом - düýbünden, bütinleý он душой ни телом не виноват - düýbünden günäkär däl # влезть (залезть) в душу кому-л. 1) (втереться в доверие) 2) (проникнуть в личную жизнь кого-л.) - 1) biriniň ynamyna girmek 2) biriniň içine girmek, içki dünýäsine aralaşmak стоять над душой - ýaman algyly ýaly bolup durmak у меня на душе кошки скребут - içimi it ýyrtýar сколько душе угодно - isledigiňçe, näçe diýseň, näçe gerek bolsa сколько вашей душе угодно - isledigiňizçe, janyňyza näçe ýarasa с дорогой душой - höwes bilen не иметь ни гроша за душой - kör köpüksiz bolmak в чём [только] у него душа держится - ol şu ýagdaýy bilen nädip ölmän ýörkä душа -человек - gyzyl ýaly adam
|
Словарь русского языка Ожегова | душа | 1) о человеке (обычно в устойчивых сочетаниях) В доме ни души. Живой души нет (никого нет; разг.). На душу приходится, досталось (на одного человека). | душа | 2) внутренний, психический мир человека, его сознание Предан душой и телом кому-н. Радостно на душе. Мне это не по душе (не нравится; разг.). Вложить душу в дело в работу (отдаться целиком). В чем д. держится (о хилом, больном человеке; разг.). Д. не лежит к кому-чему-н. (нет расположения, интереса к кому-чему-н.). Д. не принимает чего-н. (не хочется; разг.). Д. меру знает (о нежелании съесть или выпить лишнее; разг.). Д. радуется (очень радостно, приятно; разг.). Д. в пятки ушла (испугался; разг.). От (всей) души или всей душой (искренне). Жить д. в душу (дружно, в согласии). Жить д. в душу (дружно, в согласии). Стоять над душой у кого-н. (неотступно находиться около кого-н., торопя и мешая заниматься делом; разг.). Залезать (влезать) в душу кому-н. (бестактно вмешиваться в чью-н. жизнь, добиваясь откровенности). Сколько душе угодно (сколько угодно, вдоволь; разг.). Ни душой ни телом не виноват (нисколько не виноват; разг.). Отвести душу (высказать все, что накопитель на душе; разг.). На душу брать что-н. (на свою совесть; разг.). За душу берет что-н. (очень волнует, трогает). За душу тянуть кого-н. (мучить, изводить; разг.). Душу вытянуть из кого-н. (измучить чем-н. нудным, томительным; разг.). Д. нараспашку у кого-н. (о том, кто всегда открыт, откровенен, чистосердечен; разг.). Д. не на месте или д. болит (беспокойно; разг.). Отдать богу душу (умереть; устар.). Д. с телом расстается (смерть пришла; разг.). О душе пара подумать (довольно думать о житейской суете: дело идет к старости, скоро умирать; разг.). | душа | 3) вдохновитель чего-нибудь, главное лицо Д. всего дела. Д. общества. | душа | !. | 4) то или иное свойство характера Добрая д. Низкая д. | душа | то или иное свойство характера, а также. | 5) человек с теми или иными свойствами Добрая д. Низкая д. |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|