Uly rusça-türkmençe sözlük | делать
| несов. 1.(производить) etmek; ýasamak эта фабрика делает мебель - bu fabrik mebel ýasaýar 2.(создавать) etmek; döretmek делать эскизы к картине - surata eskizler etmek делать исправления в тексте - tekste düzedişler girizmek 3.(заниматься чем-л.) etmek; işlemek; meşgul bolmak делать полезное дело - peýdaly iş etmek ничего не делать - hiç zat etmezlik надо дело делать - işlemek gerek, iş etmek gerek 4. etmek; geçirmek делать ошибки - ýalňyş etmek, ýalňyşmak делать попытку - synanyşyk etmek, synanyşmak делать наблюдения - gözegçilik etmek, derňew geçirmek делать выбор - seçip almak, saýlap tutmak 5.(заказывать для себя) etdirmek; buýurmak делать себе костюм в ателье - atelýede özüňe kostýum buýurmak делать себе очки - özüňe äýnek etdirmek 6.(о мере, количестве чего-л.) etmek; geçmek поезд делает восемьдесят километров в час - otly sagatda segsen kilometr ýel geçýär колесо делает сто оборотов в минуту - tigir minutda ýüz aýlaw edýär 7.(выполнять, производить) etmek; işlemek; ýerine ýetirmek; taýýarlamak делать зарядку - zarýadka etmek делать опыты - tejribe etmek делать, уроки - sapaklary taýýarlamak 8.(оказывать) etmek делать добро людям - adamlara ýagşylyk etmek делать неприятности кому-л. - birine ýamanlyk etmek делать любезность - merhemet etmek, gaýrat etmek 9.(превращать) etmek; görkezmek они делают из него посмешище - olar ony gülkünç ýagdaýa salýarlar 10. etmek делать кого-л. своим помощником - birini özüňe kömekçi etmek делать счастливым - bagtly etmek делать вид, что - siremek, salmak, bolan bolmak он делает вид, что спит - ol ýatan bolýar он делает вид, что и слышит - ol eşitmezlige salýar делать нечего - edere alaç ýok; etjek zadyň ýok делать нечего, придётся пойти туда - edere alaç ýok, ol ýere barmaly bolarys что делать? - alaç ýok, näme etmeli?, hiç zat edip bolmaýar делать кислую мину - ýüzüňi turşutmak делать удивлённое лицо - haýran galan bolmak # делать честь кому-л. 1) (оказывать уважение) 2) (являться заслугой) - 1) sylamak, hormat etmek 2)hormata esas bolmak это -делает Вам честь - bu Siziň üçin abraý это не делает ему чести - bu onuň üçin abraý däl что только мы ни делали - biz nämeler etmedik от нечего делать - edere iş bolmansoň делать под себя - ýerine täretini etmek
| делаться
| несов. 1.(становиться) bolmak; başlamak делаться печальным - tukat bolmak делается холодно - howa sowap başlaýar погода делается всё хуже - howa gitdigiçe erbetleşýär 2.(происходить, совершаться) bolmak; bolup geçmek что у вас делается? - sizde näme bolup geçýär? что с ним делается? - oňa näme bolýar? с ним часто делаются обмороки - ol tiz-tizden özünden gidýär ему делается дурно - onuň essi aýylýar 3.разг. (образовываться, появляться) döremek; emele gelmek в стене делаются трещины - diwarda jaýryk emele gelýär 4.страд. от делать 1-6 что ему делается! - oňa näme bolsun!, oňa hiç zat bolmaz!
|
Словарь русского языка Ожегова | делать | В сочетании с существительным выражает действие по знач. данного существительного.. | 1) + Д. попытку (пытаться). Д. ошибки (ошибаться). Д. наблюдения (наблюдать). Д. выбор (выбирать). Д. упор на что-н. (обращать особое внимание на что-н.). | делать | 2) проявлять какую-нибудь деятельность заниматься чем-нибудь поступать каким-нибудь образом Д. все для победы. Д. по своему. Ничего не д. Что делать? (как быть, как поступать?). | делать | 3) производить, совершать, исполнять что-нибудь, работая Д. станки Колесо делает 100 оборотов в минуту. Д. уроки Д. гимнастику. Приказано - делайте! (исполняйте распоряжение разг.). | делать | В сочетании с мест. "себе" или без него:. | 4) заказывая, поручать изготовить что-нибудьдля себя Д. себе костюм в ателье. | делать | 5) превращать в когочто-нибудь, производя какие-нибудь действия Д. из кого-н. посмешище. |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|