Uly rusça-türkmençe sözlük | говорить
| несов. 1. agzamak; geplemek; sözlemek ребёнок уже говорит - çaga eýýäm gepleýär говорить по-русски - rusça geplemek я не говорю по-немецки - nemesçe gürläp bilmeýärin, nemesçe gürlemeýärin кто говорит? (по телефону) - kim gepleýär? говорит Москва (по радио) - gepleýär Moskwa 2. aýtmak говорить правду - dogrusyny aýtmak, hakykaty aýtmak говорить с уверенностью - ynamly aýtmak говорить вздор - ugursyz zat aýtmak, biderek zat gürlemek говорить комплименты - mylaýym söz aýtmak 3.(разговаривать) gürleşmek; gepleşmek; sözleşmek говорить друг с другом - biri-biriň bilen sözleşmek говорить о литературе - edebiýat barada sözleşmek говорить о делах - iş barada geplemek говорить о том, о сём - nämedir bir zat barada sözlemek; ol-bu barada gürlemek хорошо говорить о ком-л. - biri barada gowy sözlemek говорить с самим собой - öz-özüň gürlemek, öz-özüň bilen gepleşmek об этом все говорят - bu barada hemmeler aýdýarlar об этом много говорят - bu barada köp aýdýarlar 4.перен. (свидетельствовать) aýtmak; aňlatmak это говорит в его пользу - bu onuň peýdasynadygyny aýdýar этот факт говорит о многом - bu fakt kön zady aňladýar это само за себя говорит - bu öz-özünden görnüp dur; bu ýerde aýdyp oturasy zat ýok говорят - aýdýarlar, diýip aýdýarlar говорят, что он в Москве - ol Moskwada diýip aýdýarlar говорят, что они уехали - olar gitdiler diýip aýdýarlar 5.перен. (проявляться) aňlanylmak; bildirmek; äşgär bolmak; görünmek в нём говорит собственник - onuň hususyýetçidigi görünýär 6.перен. (о предчувствии) aýtmak; syzdyrmak; duýdurmak сердце говорило мне, что он прав - onuň mamladygyny ýüregim aýdyp durýardy не говоря ни слова - hiç zat aýtman откровенно говоря - açygyny aýdanda по правде говоря - dogrusyny aýdanda не говоря уже о театре, он даже в кино не ходит - teatr beýlede dursun, ol hatda kino hem gitmeýär они говорят на разных языках - olar biri-birine düşünmeýärler говорят тебе - saňa aýdylýar, saňa aýdýaryn и не говори - elbetde, hawa, dogry-da иначе говоря - başgaça aýdanda что и говорить - ýogsa näme, elbetde! что ни говори - her zat diýseňem что ни говори, а он хороший инженер - her zat diýseň hem ol oňat injener да что вы говорите? - aý ýog-a?, aýdýanyňyz näme? есть о чём говорить! - aýdara zat ýok! говорить в лицо - ýüzüne aýtmak, açyk aýtmak
| говориться
| несов. 1.(произноситься) aýdylmak; geplenmek; agzalmak 2. beýan edilmek в романе говорилось о делах строителей - romanda gurluşykçylaryň işi beýan edilýär 3.безл. (о настроении говорить) diýilmek; aýdylmak 4.страд. от говорить как говорится в знач. вводн. сл. - aýdylyşy ýaly
|
Словарь русского языка Ожегова | говорить | 1) == свидетельствовать N2 Данный факт о многом говорит. Говорит само за себя что-н. (настолько очевидно, что не нуждается в дополнительных разъяснениях, доказательствах). Имя этого человека мне ничего не говорит (оно мне неизвестно, этого человека я не знаю). | говорить | 2) владеть устной речью, владеть каким-нибудь языком Ребенок еще не говорит. Г. по-русски. | говорить | 3) выражаясь, излагая что-нибудь так, как обозначено этим наречием или существительным Строго говоря (выражаясь точна). Короче (или коротко) говоря (подводя итог, заключая вышесказанное). Правильнее говоря (уточняя). Вообще говоря (== вообще N3/4). Честно, откровенно или по правде говоря(если быть откровенным). Иначе говоря (иными словами). | говорить | 4) общаясь, разговаривать, вести беседу, разговор Г. с товарищем. Г. по телефону. Они давно уже не говорят друг с другом (не разговаривают, в ссоре). | говорить | 3!. | 5) проявлять в чьих-нибудь поступках, словах В нем говорит гордость. |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|