Uly rusça-türkmençe sözlük | видеть
| несов. 1.в разл.знач. görmek слепые не видят - körler görmeýärler у него глаза теперь видят - onuň gözleri indi görýär видеть Москву - Moskwany görmek видеть своими глазами - öz gözüň bilen görmek я его где-то видел - men ony bir ýerde-hä görüpdim мне не довелось его видеть - ony görmek maňa miýesser bolmady мы его больше не видим - biz ony indi göremzok вчера я видел его два раза - düýn men ony iki gezek gördüm видеть сон - düýş görmek видеть во сне брата - düýşüňde doganyňy görmek я не могу этого видеть - men muňa seredip bilmeýärin я видеть его не могу - onuň ýüzüni göresim gelenok видеть я его не хочу! - ony göresim gelenok! чтоб я его больше здесь не видел! - ony şu ýerde indikile gözüm göräýmesin! надо было видеть, как - nähilidigini gözüň bilen görsediň 2.(испытывать, переживать) görmek; başdan geçirmek он многое видел на своём веку - öz ömründe ol köp zatlary başyndan geçiripdi она видела много горя и страданий - ol köp horlukdyr hasratlary başyndan geçiripdi 3.(сознавать, усматривать) görmek; düşünmek; bilmek видеть свою ошибку - öz ýalňyşyňy bilmek, öz ýalňyşyňa düşünmek я не вижу в этом ничего особенного - men-ä şunda aýratyn bir zat göremok 4.(считать, принимать за кого-л.) hasap etmek; görmek; bilmek видеть в сыне преемника - ogluň öz ýeriňi tutjakdygyňy bilmek видишь (ли) в знач. вводн. сл. - görýärmiň, görýärsiňizmi как видите в знач. вводн. сл. - görşüňiz ýaly видеть кого-л. насквозь - birini örän oňat tanamak, biriniň içindäkini bilmek # не видеть света (вольного) 1) (быть очень занятым) 2) (очень страдать) - 1) işli bolmak, gara başyňa gaý bolmak 2) horluk çekmek рад вас видеть - sizi görenime gaty şat спать и видеть - gaty arzuw etmek, düýşde görmek и во сне не видеть - düýşüňde-de görmezlik только его и видели! - ony çala görüp galdyk
| видеться
| несов. 1.(встречаться) görüşmek; duşuşmak вы виделись с директором? - siz direktor bilen duşuşdyňyzmy? часто видеться с друзьями - dostlaryň bilen ýygy-ýygydan duşuşmak мы редко видимся - biz selçeň görüşýäris 2. göz öňüne gelmek; hyýala gelmek; görünmek мне что-то странное виделось во сне - düýşümde men geň bir zatlary gördüm ему виделась родная деревня - onuň mähriban obasy göz öňüne gelýärdi 3. görünmek в просвете видится свет - deşikden ýagty görünýär
|
Словарь русского языка Ожегова | видеть | Употр. при желании обратить внимание на что-нибудь, подчеркнуть что-нибудь. | 1) + Он, видишь, немного нездоров. | видеть | Со словами "сон", "во сне":. | 2) представлять в сновидении | видеть | 3) воспринимать зрением В. вдали горы. | видеть | 4) сознавать, усматривать В. свою ошибку. В. в чем-н. свое призвание. Вот видишь, я был прав (т. е. согласись, признайся). | видеть | 5) наблюдать, испытывать Многое видел на своем веку. |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|