Uly rusça-türkmençe sözlük | бывать
| несов. 1.(случаться, происходить) bolmak; bolup bilmek лекции бывают каждую неделю - lekňiýalar her hepdede bolýar такое положение бывает часто - beýle ýagdaý ýygy-ýygydan bolýar бывают странные случаи - täsin zatlar hem bolýar бывает, что человек делает ошибку - adamyň ýalňyş edýän zatlary hem bolýar это бывает со всеми - bu her kimiň başyna gelip biler со мной этого никогда не бывало - munuň ýaly zat hiç wagt mende bolmandy [а] бывает [и так], что - şeýle-de bolup bilýär 2. bolmak; barmak; baryp durmak он часто бывает в театре - ol teatrda tiz-tizden bolýar они бывают друг у друга - olar biri-birleriniňkä barýarlar я нигде не бываю - men hiç ýerde bolamok я стал бывать у друзей - men dostlaryma gidip başladym 3.(быть, существовать) bolmak так бывало и так будет впредь - şeýle bolupdy, şeýle hem bolar 4.(находиться, присутствовать) bolmak; gatnaşmak вечером я всегда бываю дома - agşamlaryna men hemişe öýde bolýaryn он бывает в институте с трёх часов - ol institutda sagat üçden soň bolýar он бывает на наших собраниях - ol biziň ýygnaklarymyza gatnaşýar его там и не бывало - şol ýerde ol ýekdy 5.(неоднократно участвовать в чём-л.) köp gatnaşmak; birnäçe gezek gatnaşmak; görmek; başdan geçirmek он и не в таких переделках бывал - ol bular ýaly zada köp gatnaşypdy 6.употр. в знач. bolýar в полночь звёзды бывают особенно яркими - gijäniň ýarynda ýyldyzlar aýratyn hem ýagty bolýar осенние дожди часто бывают затяжными - güýz ýagyşlary köplenç dowamly bolýar как не бывало - bolmadyk ýaly boldy дождя как не бывало - ýagyş ýagmadyk ýaly boldy как ни в чём не бывало - hiç zat bolmadyk ýaly, hiç zat etmedik ýaly, hiç bir günäsi ýok ýaly не бывать чему-л. - beýle zat bolmaz, bolup bilmez, bolmagy mümkin däl не бывать этому [никогда] - bu [hiç wagt] bolmaz, bu [hiç wagt] bolup bilmez
| бывать
| несов. 1.(случаться, происходить) bolmak; bolup bilmek лекции бывают каждую неделю - lekňiýalar her hepdede bolýar такое положение бывает часто - beýle ýagdaý ýygy-ýygydan bolýar бывают странные случаи - täsin zatlar hem bolýar бывает, что человек делает ошибку - adamyň ýalňyş edýän zatlary hem bolýar это бывает со всеми - bu her kimiň başyna gelip biler со мной этого никогда не бывало - munuň ýaly zat hiç wagt mende bolmandy [а] бывает [и так], что - şeýle-de bolup bilýär 2. bolmak; barmak; baryp durmak он часто бывает в театре - ol teatrda tiz-tizden bolýar они бывают друг у друга - olar biri-birleriniňkä barýarlar я нигде не бываю - men hiç ýerde bolamok я стал бывать у друзей - men dostlaryma gidip başladym 3.(быть, существовать) bolmak так бывало и так будет впредь - şeýle bolupdy, şeýle hem bolar 4.(находиться, присутствовать) bolmak; gatnaşmak вечером я всегда бываю дома - agşamlaryna men hemişe öýde bolýaryn он бывает в институте с трёх часов - ol institutda sagat üçden soň bolýar он бывает на наших собраниях - ol biziň ýygnaklarymyza gatnaşýar его там и не бывало - şol ýerde ol ýekdy 5.(неоднократно участвовать в чём-л.) köp gatnaşmak; birnäçe gezek gatnaşmak; görmek; başdan geçirmek он и не в таких переделках бывал - ol bular ýaly zada köp gatnaşypdy 6.употр. в знач. bolýar в полночь звёзды бывают особенно яркими - gijäniň ýarynda ýyldyzlar aýratyn hem ýagty bolýar осенние дожди часто бывают затяжными - güýz ýagyşlary köplenç dowamly bolýar как не бывало - bolmadyk ýaly boldy дождя как не бывало - ýagyş ýagmadyk ýaly boldy как ни в чём не бывало - hiç zat bolmadyk ýaly, hiç zat etmedik ýaly, hiç bir günäsi ýok ýaly не бывать чему-л. - beýle zat bolmaz, bolup bilmez, bolmagy mümkin däl не бывать этому [никогда] - bu [hiç wagt] bolmaz, bu [hiç wagt] bolup bilmez
|
Словарь русского языка Ожегова | бывать | 1) быть часто, постоянно или иногда По вечерам он бывает в клубе. | бывать | 3!. | 2) быть, случаться, происходить Бывают интересные встречи. Не б. этому! (этого не будет никогда, разг.). | бывать | Non-st. | 3) приветствие при прощании Ну я пошел, бывайте! |
© Ajapsozluk.com 2008-2024. Get ready! By November 1, 2024, We are moving to the new system.
|
|